היגוי האות ג’ רפה
עד כמה שידוע לי הג’ הרפויה היא בדיוק כמו הר’ המקובלת היום. ולגבי הבעיה כאשר היא נסמכת לר’ למי שאינו יודע לבטא, זכורני שמרן זצ”ל אמר בישיבה שכאשר הג’ הרפויה סמוכה לר’ יש לבטא אותה כג’ דגושה.

מה הטעם שבברכת חונן הדעת לא מוסיפים את האות וא''ו בחוננו, אלא רק בערבית של צאת השבת?
1. כי אין בתחילת ברכה זו שום בקשה שנוסיף לה "וחננו" בוא"ו החיבור (אתה חונן וכו' אינה בקשה אלה הצעה והקדמה "חננו" היא תחילת הבקשה)
2. מה שאין כן במוצאי שבת שמבקשים תחילה כשם שהבדלתנו וכו' כך פדנו וכו' ואחר כך מוספים "וחננו" בוא"ו החיבור. וכן הוא ברס"ג ובכתב יד הרמב"ם ואבודרהם ועוד