מקור למלה “עכשיו”
בספר אוצר השרשים הכללי בשורש עכשיו, כתב שהוא מושאל מלשון הפסוק “חמת עכשוב” שהוא סוג נחש והוא מהיר ומיידי.
בעניין הגיית שמו של רב פפא, ראיתי שמו"ר באור תורה (תשס"ט עמ' תתקסז, ושוב בטבת תש"ע, עמ' שנב והלאה בהערה בסוף המאמר) כתב שמנהגם להגותו בצירי וחירק, ואילו בשו"ת מקור נאמן (א, עמ' ריב) השיב שהגייתו בצירי כפול, ורציתי לשאול מה עיקר לדעתו, והאם במקור נאמן השיב כן רק מחמת שזו הטובה מבין האפשרויות לגבם שאל השואל או שסיבה אחרת לכך
יש ט"ס בשאלה פפא במקום ביבי. ולגוף השאלה נ"ל שהמסורת היא לקרוא בֵיבִי, וכמ"ש מרן שליט"א באור תורה, והשאול במקור נאמן אולי אינו מוכרח לקבל את המסורת שלנו, ומ"מ כתב לו מרן שליט"א שלא לומר ביבָי בקמץ, כי זה ודאי לא נכון לדעתו וכמ"ש באו"ת שציינתם.