היגוי האות ג’ רפה
עד כמה שידוע לי הג’ הרפויה היא בדיוק כמו הר’ המקובלת היום. ולגבי הבעיה כאשר היא נסמכת לר’ למי שאינו יודע לבטא, זכורני שמרן זצ”ל אמר בישיבה שכאשר הג’ הרפויה סמוכה לר’ יש לבטא אותה כג’ דגושה.

מרן שליט"א אמר בשיעוריו שיש להגיה ולומר בסליחות "אנא שעה לשמך יודעי", כיון שהפועל שע"ה תמיד הולך עם למ"ד או אל. ולכאורה לפי זה בפיוט י-ה שמע אביונך גם יש להגיה ולומר "לדמעת פניהם תשעה" במקום "דמעת". אמנם זה לא יתאים עם הסימן יהוד"ה שבראשי הבתים, מה שאגב מוכיח שהפיוט חובר כך על ידי ריה"ל ואינו טעות של המדפיסים וכדו'. איך אפשר ליישב?
נכון הדבר שריה"ל לא סבר כן, מ"מ כך שיטת רש"י והראב"ע, ומרן שליט"א תופס כדבריהם. [כנראה בגלל שדבריהם מסתברים, וכן הוא בתנ"ך] . ובאמת גם בפיוט יה שמע אביונך הגיה מרן שליט"א לדמעת, כפי שהוא בסליחות מהדורת "איש מצליח".