Menu
שאל את הרב
print
אא

א) בתנ"ך קורן בספר יהושע (פרק י"ג פסוק ל'), מופיעות המילים "...כל - ממלכות..." מחוברות במקף, והאות כ' של המילה "כל", מנוקדת בקמץ ולשמאלו געיא. כיצד לקרוא קמץ זה - האם קמץ רחב מתוקף הגעיא, או קמץ קטן מתוקף המקף? וכן בהפטרת "מטות - מסעי" (ירמיה פרק ב' פסוק ד'), מופיע "...וכל - משפחות..." שתי המילים מחוברות במקף והאות כ' בקמץ שלשמאלו געיא. אני מניח שיש מקומות נוספים כאלה וזו שיטה מסוימת. אם כן מהי?
ב) בפרשת פנחס (פרק כ"ז פסוק ז'), על בנות צלפחד, מדוע כתוב "להם" ולא "להן", "אחי אביהם" ולא "אחי אביהן", אך מיד אח"כ "... את - נחלת אביהן להן"? ובסוף פרשת מסעי (פרק ל"ו פסוק ו') מדוע "בעיניהם" ולא "בעיניהן", "אביהם" ולא "אביהן"?

מרן ראש הישיבה

א) שאלתי בזמנו את הרב מאיר מדן ז"ל ואמר שיש בזה מבטא מיוחד וישמיע לי מפה לאזן ולא יכולתי ללכת אליו. קריאתנו בקמץ קטן.
ב) המ"ם והנו"ן מתחלפות לפי ששתיהן נעזרות בנחיריים (אם תסתום את האף לא תוכל להשמיע אותן יפה). ויש עוד טעמים אחרים ואין לדבר סוף.
לא הבנת את תשובת הרב? שאל שאלת בירור
לשאלה הבאה >
< לשאלה הקודמת
שים לב! השימוש באינטרנט מסוכן לרוחניות שלך ושל משפחתך, אם בכל זאת אתה חייב להשתמש בו, יש להתחבר רק דרך ספק אינטרנט כשר וברמת השמירה הגבוהה. והשם יעזור שלא ניכשל.
0
×
ArabicEnglishFrenchHebrew
דילוג לתוכן