Menu
שאל את הרב
print
אא

בפרשת כי תשא (פרק ל"ד פסוק י"ג), מופיעה המילה "תשברון" (- ואת מצבותם תשברון) כשטעם האתנח מופיע ממש מתחת לאות ר', רחוק מהאות ב' ומניקוד הצירי שלה (תנ"ך קורן, תיקון סופרים איש מצליח). מכאן שהמילה נקראת במלרע. ביטוי מילה זו במלרע גורם לאות ב' להשמע כמנוקדת בשוא נע. אך מאחר ובפועל היא מנוקדת בצירי (שביטויו ארוך יותר משוא נע), ביטוי המילה צריך להיות מלעיל, ואז טעם האתנח צריך להיות מתחת לאות ב', מעט שמאלה לניקוד הצירה. כיצד יש לבטא מילה זו מלעיל או מלרע? ולפי התשובה, האם יש מקום לשקול את מיקום הדפסת טעם האתנח באופן יותר חד- משמעי?

מרן ראש הישיבה

המלה מלרע אילו היה כתוב תְשַׁבֵּרוּ היתה מלעיל, עכשיו שנוסף נו"ן היא מלרע. וכמו נוֹטֵרָה את הכרמים שאי- אפשר להבחין בה (למבטאנו) בין צירי לשוא נע- הוא הדין כאן.
לא הבנת את תשובת הרב? שאל שאלת בירור
לשאלה הבאה >
< לשאלה הקודמת
שים לב! השימוש באינטרנט מסוכן לרוחניות שלך ושל משפחתך, אם בכל זאת אתה חייב להשתמש בו, יש להתחבר רק דרך ספק אינטרנט כשר וברמת השמירה הגבוהה. והשם יעזור שלא ניכשל.
0
×
ArabicEnglishFrenchHebrew
דילוג לתוכן