דקדוק בקריאת במה מדליקין
רבני הישיבה כן מתקנים על זה ועל עוד כמה וכמה טעויות ואכמ”ל. אגב, המילה “במה” הראשונה איננה בשוא אלא בפתח וסגול.
אני כבוגר הישיבה רואה בלב נשבר אח תלמיד חכם צעיר שמתקרב יותר ויותר לחב"ד. אני מאוד אוהב חב"ד ואף לומד לא מעט מתורתם, אבל כואב לי (וגם לאבא מארי) לראות אחי עוזב את המנהגים שלנו מקאבס ותוניסיה. התחיל ללבוד טלית קטן וטלית גדול "חסידי", ואף התחיל להתפלל בנוסח אדמו"ר הזקן, כאומרו שזה נוסח האר"י, נסיתי להסביר לו שנוסח האר"י הוא הנוסח הספרדי, אבל תמיד עונה לי "האם אתה חושב שהרבי לא ידע כבר כל הטענות שלך? ואפילו הכי אמר שזה נוסח האר"י " השאלה: אם אפשר לעשות משהו, מה אפשר לעשות? אני יודע שמילים שיוצאים מפיו של מר"ן ראש הישיבה עושים רושם גדול. ועוד האם אפשר לדעת מה נוסח האר"י, ואם הוא ספרדי האם מותר ע"פ הלכה לעבור לנוסח חב"ד? אני עוד מדגיש שהרב וולפה הוציא ספר בשם "ותורה יבקשו מפיהו" כתשובה על מה שכתב פעם כת"ר על חב"ד. ועיין שם.
דברי הרב וולפא ראיתי אין צריך לענות עליהם.
כתבי האר"י העיקריים היו בכתבי יד בימי האדמו"ר הזקן ולכן הוא לא ראה למשל מה שכתוב בשער הכוונות שיש לומר ברכנו בקיץ וברך עלינו בחורף וקבע בסידור לומר לעולם ברך עלינו.
מאת: פלוני | תאריך: י״א בסיון ה׳תשע״ו – יוני 17, 2016
והרי שינוי זה גם מובא בפרי עץ חיים שער העמידה בתחילת פרק יט' ואותו ספר מצוטט כמה פעמים אצל האדמו"ר הזקן.
אולי היו כתבי יד אחרים מיוחסים להאר"י
וכתוב בהם אחרת.
על כל פנים לדידן שער הכוונות קובע.