שאל את הרב
print
אא

וַיֹּאמֶר, אִם-יָבוֹא עֵשָׂו אֶל-הַמַּחֲנֶה הָאַחַת וְהִכָּהוּ--וְהָיָה הַמַּחֲנֶה הַנִּשְׁאָר, לִפְלֵיטָה. מדוע התורה משתמשת בתחילת הפסוק עם המילה מחנה כנקבה ומיד לאחר מכן בלשון זכר

הרב חנוך הכהן

רש”י במקום התייחס לזה וכתב שמלה זו משתמשת גם בלשון זכר וגם בלשון נקבה, והביא דוגמאות לדבר. אם כוונתכם לשאלה עמוקה יותר, אנא פרטו אותה.

שאלת המשך: בירור שאלה האם “מחנה” זכר או נקבה?

עיקר כוונת שאלתי מדוע התורה שינתה באותו פסוק מיד אחרי ולא כתבה בלשון אחד או זכר או נקבה האם יש סיבה מיוחדת לשינוי?

הרב חנוך הכהן

ע”פ הפשט אין לזה סיבה, ע”ד הדרש מסתמא יש הרבה דרשות על זה.

לא הבנת את תשובת הרב? שאל שאלת בירור
לשאלה הבאה >
< לשאלה הקודמת
דילוג לתוכן