
שאל את הרב
בתרגום אונקלוס מה אומרים שם אלוקים או אדנות?
שאלות נוספות בנושאשלום רציתי לשאול האם כשיש בחומש שם אלוקים ובאונקלוס על שם אלוקים כתוב שני יודין כמו על שם אדנות איך אומרים את זה האם קוראים את זה אדנות או אלוקים וראית גם שבספר של תימנים כתוב על אלוקים אלוקים ועל אדנות אדנות ואיך הם אמורים לנהוג ? אשמח אם הרב מזוז יענה לי או לפי מקור שלו. תודה רבה
רבני בית ההוראה
כשכתוב שני יודין קוראים שם אדנות. וכך דרך התרגום היכן שאפשר להשתמש בשם אדנות ולא אלוקים כמו במעשה בראשית שכל שמות אלוקים שבמקרא תרגם אדנות. משא”כ אח”כ כשכתוב “ה’ אלוקים אז אינו יכול לכתוב ה’ פעמים לכן תרגם כבמקרא וכנראה זה מה שראית אצל התימנים. ונוהג התרגום כן לרחק הדעות הכפרניות שלא יהיה מקום לומר שאלוקים זהו אלוה אחר ח”ו לכן מפרש שם אדנות. כך שמענו ממרן רה”י ע”פ.
לא הבנת את תשובת הרב? שאל שאלת בירור