Menu
שאל את הרב
print
אא

באקדמיה ללשון העברית שטוענים שהיחיד של הרבים "שוליים" הוא "שול" ואע"פ שנוהגים לומר "שוליים" גם כשמתכוונים ליחיד. האם צורה של יחיד זו נכונה ע"פ כללי לשון הקודש? הנה השאלה והתשובה מהאקדמיה הנ"ל: בדיווחי התנועה המשודרים ברדיו נוקטים לעתים את הצירוף שׁוּל הדרך. האם צורת היחיד הזאת תקינה? בשימוש הכללי נוהגים לומר שׁוּלַיִם גם כשמתכוונים לצד אחד של הכביש או של הדף. ואולם בתחום התחבורה הונהג השימוש בצורת היחיד שׁוּל (margin, shoulder) המאפשרת לדייק בתיאור של אירועים ובניסוח של תקנות תעבורה. צורה זו תקנית ומשמשת במינוח מקצועי בעיקר בתחבורה.

הרב חנוך הכהן

הרד"ק בספר השרשים (שורש שול) הביא פסוקים מהתנ"ך כמו "ועשית על שוליו", "טומאתה בשוליה", "ושוליו מלאים את ההיכל", ופירש שם ששפתי הבגד נקראים שולים. ע"ש. ומשמע ששפת בגד אחת נקראת "שול". אולם אין ללמוד מזה לומר גם "שול הדרך" וכיוצא בזה, כי אפשר שמכיון שהוא מושג מושאל משפתי הבגדים השאירו אותו על מתכונתו.

שאלת המשך:

אם מצאנו את צורת הרבים גם בדברים אחרים ולא רק בבגדים, כמו למשל שולי קדירה (שבת דף ל' ע''א), שולי קופה (עירובין דף ק''ד ע''א), שולי פרה (בבא מציעא דף ק''ב ע''א) ועוד, לכאורה הוא הדין גם לצורת היחיד?

הרב חנוך הכהן

כוונתי שבתנ"ך המילה שוליים משמשת רק לשפתי בגדים ולא לדברים אחרים, ובבגדים תמיד יש כמה שולים ולא אחד. וכל מה שהביא כבודו הוא מהש"ס, וזה מושאל מהבגדים ולא שייך לקדרה וקופה וכו', לכן שינו אותו ליחיד.
לא הבנת את תשובת הרב? שאל שאלת בירור
לשאלה הבאה >
< לשאלה הקודמת
שים לב! השימוש באינטרנט מסוכן לרוחניות שלך ושל משפחתך, אם בכל זאת אתה חייב להשתמש בו, יש להתחבר רק דרך ספק אינטרנט כשר וברמת השמירה הגבוהה. והשם יעזור שלא ניכשל.
0
×
ArabicEnglishFrenchHebrew
דילוג לתוכן