השם “פוריה”
אמנם זה שם חדש ואולי עדיף שם של אחת מהצדקניות שהיו במשך הדורות, מכל מקום הוא שם עם משמעות טובה, כמו שכתוב “אשתך כגפן פוריה בירכתי ביתך”.
מאת: פלוני | תאריך: י״ב באב ה׳תשע״ד – אוגוסט 8, 2014
קראנו לבן שלנו שנולד בשעה טובה ליאו. המוהל בברית קרא לו בתחילה ליאור ואז תיקן.
מה לעשות על מנת שלילד יהיה שם טוב לחיים, אני חוששת ומתלבטת על השם. אציין כי בעלי החליט על השם כי הוא מזל אריה והמילה הלועזית לאריה זה ליאו.
אפשר להוסיף לו אריה בהסכמת בעלך. או ליאור שיהיה גם שם עברי. מצינו בראשונים ר' יהודה די ליאון או ר' יצחק די ליאון (ליאון = אריה).
מאת: פלוני | תאריך: כ״ג באב ה׳תשע״ד – אוגוסט 19, 2014
לא הבנתי את כוונת הרב בכותבו "מצינו בראשונים ר' יהודה די ליאון או ר' יצחק די ליאון (ליאון = אריה)". הרי אין זה שם פרטי אלא שם משפחה ופירושו מן (די) העיר ליאון, והיא עיר בספרד (León)! לקרוא לילד ליאון כי היו כמה רבנים ששם מקור מוצאם (או מוצא אבותיהם) הוא כאילו לקרוא לילד בבל (או בגדאד) על שם הגאון רבינו יוסף חיים מבבל, או ג'רבא כי היו שם כמה רבנים גדולים!
טעיתי בכותבי ר' יהודה די ליאון, והנכון: ר' יהודה ליאון. כמו מהר"ל מפראג שנקרא ר' יהודה לייב (אריה באידיש), כן יהודה ליאון (אריה בלועזית).
[ועיין עוד למרן שליט"א בספרו אסף המזכיר מערכת ארי הגדול. המערכת].
מאת: פלוני | תאריך: ח׳ באייר ה׳תשע״ה – אפריל 27, 2015
זה אופייני לקרוא לבת ליאון
אם ליאון הוא תרגום של אריה וכי נכון לקרוא לבת בשם אריה ?
אמנם מצינו כמה שמות ששוים לאיש ולאשה, כמו שמחה, ישועה. אבל בשם אריה לא נשמע מעולם, כי הוא לזכר דוקא. ולא חסרים שמות יפים וטובים לבנות.