1. ודאי שלא! וגם מרן הגר"ע יוסף מבטא (לפעמים) וא"ו מזרחית. ויש הקלטה שלו שכל אחד צריך לשמוע את הקלטות של מרן ראש הישיבה שליט"א ולדעת כיצד להתפלל. אגב יש לזה עשרות ראיות, והראיה הפשוטה מרס"ג שכותב שכל אות בלשון הקודש היא מיוחדת לעצמה, ואם כן איך זה שהוא"ו תהיה כמו בית רפויה? ועוד מוכח מרס"ג שכל האותיות שלנו שוים למבטא בערבי (לבד משלש אותיות: בי"ת רפויה, פ"א דגושה וג'ימל דגושה) וא"כ מוכח שהוא"ו שלנו כמו הוא"ו של הערבים. וכל החולק בזה אינו אלא מן המתמיהין.
2. אין בזה חוסר שלימות ח"ו, כך הם הכללים. ועצם הדבר שהוא"ו מנוקדת בשורוק ולא בשו"א (כדין וא"ו החיבור) הוא כדי להקל על הלשון ולמה לא שאלת על זה? וכן למה לא לא שאלת על מאות מלים שבאו בתנ"ך יוצאי דופן, והטעם הפשטי הוא כדי להקל על הלשון?
ולגבי השאלה אם יש בזה ראיה נגד מבטאה האמיתי של הוא"ו, אדרבה! זהו הוכחה מוחצת נגד המבטא המשובש של אחינו האשכנזים. כי בשלמא למבטאנו מבטא הוא"ו הרגילה והשורוק בראש המלה קרובים מאד ושניהם בקיבוץ השפתיים. אלא למבטאם שהוא"ו היא בי"ת כיצד "בְמפליא" הפכה להיות "אוּמפליא". בוא ונגיד לפחות בוּמפליא לעשות!