Menu
שאל את הרב
print
אא

מדוע במילה 'הַמְּנַהֵג' (עולָמו בְּחֶסֶד וּבְרִיּותָיו בְּרַחֲמִים-נשמת כל חי) האות מ' דגושה ולכן השווא נע. ואילו במילים, הדומות לה אין האות מ' דגושה והשווא נח כמו: 'הַמְשַׁלֵּם' (גְּמוּל לְכָל אויְבֵי נַפְשֵׁנוּ-אמת ואמונה), 'הַמְבָרֵךְ (אֶת עַמּו יִשְׂרָאֵל בַּשָּׁלום-תפילת העמידה), 'הַמְחַדֵּשׁ' (בְּטוּבו בְּכָל יום תָּמִיד מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית-יוצר אור) וכדומה?

הרב יהונתן קויתי

אמנם הנטייה המקראית היא לא להדגיש את המ"ם לאחר ה"א הידיעה, אולם לדעת מרן ראש הישיבה שליט"א אין ללמוד מזה ככלל לכל המלים, כיון שיש פעמים שהיא מודגשת ולכן הולכים אחר רוב האותיות שלאחר ה"א הידיעה שהן מודגשות, חוץ ממה שראינו מלים דומות במקרא, כמו "הַמְלַמֵּד ידי לקרב" – "הַמְלַמֵד תורה לעמו ישראל". וכיוצא בזה אם הן מאותו בנין וניקוד. הַמְנַהֵג – כנראה בגלל שהיא לא כל כך דומה להַמְלַמֵּד (בגלל הה"א הגרונית) לכן הדגישו המ"ם. (אבל לפי זה צריך להדגיש את המ"ם של הַמְבָרֵךְ).

שאלת המשך:

למה צריך להדגיש את המ"ם של הַמְבָרֵך? ר' אינה גרונית (כך ראיתי בספרי הדקדוק שרק אהח"ע הם אותיות גרוניות).

הרב חנוך הכהן

לא הבנתי כוונתך . מה הקשר בין הר' למ'.?

שאלת המשך:

הרב כתב ש"המנהג" לא דומה ל"המלמד" בגלל הה"א הגרונית. אני מבין שמדובר בה"א השניה כי ה"א הידיעה יש גם ב"המלמד". אז "המברך" אינו דומה ל"המנהג".

הרב חנוך הכהן

הבנתי כוונתך, ובאמת לא מובנים כ"כ דברי הרב העונה שם במה שכתב שלפי זה צריך להדגיש המברך. מ"מ הכלל כמו שכתב שם שאם מצאנו דומה במקרא עושים בשוא נח ואם לא עושים בשוא נע.

לא הבנת את תשובת הרב? שאל שאלת בירור
לשאלה הבאה >
< לשאלה הקודמת
שים לב! השימוש באינטרנט מסוכן לרוחניות שלך ושל משפחתך, אם בכל זאת אתה חייב להשתמש בו, יש להתחבר רק דרך ספק אינטרנט כשר וברמת השמירה הגבוהה. והשם יעזור שלא ניכשל.
0
×
ArabicEnglishFrenchHebrew
דילוג לתוכן