Menu
שאל את הרב
print
אא

ידועים השינויים בין הניקוד הבבלי לטבריני. כדוגמת וא"ו שורק בראש תיבה מנוקדת בניקוד הבבלי כחירק (וִשמו), אין פתח גנובה (משיחְ), אין הבחנה בין פתח לסגול, ועוד. הניקוד הטבריני מכיל תמיכות כדי להקל על הביטוי כדוגמת אלף גנובה, פתח גנובה, וכדומה משא"כ הניקוד הבבלי.
1. (חוץ מצורת הניקוד) מדוע יש שינויים עקרוניים בין הניקוד הבבלי לטבריני?
2. איך יש להתייחס לניקוד הבבלי? האם הם בטאו כמו שנראה לכאורה מהניקוד? ואם כן - האם הוא שיבוש כדוגמת סיבולת של בני אפריים?
3. או אולי הוא המבטא המקורי יותר של העברית (ללא תמיכות ותיקונים להקל על הלשון, שנראה *לכאורא* שהוספו יותר מאוחר ע"י הטברינים)?

מרן ראש הישיבה

1. בבבל לקחו את המלה כמות שהיא ובטבריא התייחסו לעדינות המבטא והגרון.
2. לא שיבוש. מסורות שונות.
3. יתכן.
לא הבנת את תשובת הרב? שאל שאלת בירור
לשאלה הבאה >
< לשאלה הקודמת
שים לב! השימוש באינטרנט מסוכן לרוחניות שלך ושל משפחתך, אם בכל זאת אתה חייב להשתמש בו, יש להתחבר רק דרך ספק אינטרנט כשר וברמת השמירה הגבוהה. והשם יעזור שלא ניכשל.
0
×
ArabicEnglishFrenchHebrew
דילוג לתוכן