בת דודה שלי קוראים לה פרלה פנינה. השם נקרא על שם סבתא שלנו פרלה (השם פירושו זה פנינה) והיא נפטרה בגיל צעיר. אשמח לקבל את הייעוץ בנוגע לשם, האם להשאיר, להחליף או להוריד?
כתוב בספרים שיש להוסיף שם אחר על שם של הנפטרת, במקרה זה השם פנינה הוא תרגום של פרלה.
יתכן שזה נחשב שם אחר, ואם הסבתא היתה צדקת, אפשר לסמוך על זה. ואם יש חלילה איזו בעיא יוסיפו לה שם ושיהיה מהתנ"ך מהאמהות או הנביאות, וזכותם תעמוד לנו ולכן.
אמנם לא שמענו שם זה, והוא מהשמות החדשים שבדורנו, אבל אם נתכוונתם לומר שזו נתינה מאת ה’ וזהו “יהב” – נתן, והיא מרגישה טוב והכל בסדר, יש להשאיר לה את השם הזה.
ויה”ר שתגדלו אותה בבריאות והצלחה לצניעות ומצוות ושמחה.
בשו”ת מקור נאמן (ח”ג סי’ אלף תשכ”ג) נשאל על הורים שנתנו שם לילדה ע”פ הסבא והסבתא ועכשיו רוצים להחליף את השם, וענה להם לא להחליף את השם אלא להוסיף, ויכולים גם להקדים את השם שרצו. ע”ש. ונראה שכן הוא גם בשאלה שלכם.
אמנם כתבתי בתשובה הקודמת שהשם “מראה” אין בו כ”כ משמעות, מכל מקום אין בו שום משמעות לא טובה, לכן אין שום צורך לריב על זה עם הבן, אפשר להשאיר את השם כמו שהוא. בפרט שבצירוף שם המשפחה “כהן”, יש בו משמעות טובה.
אמנם כתבתי בתשובה הקודמת שהשם “מראה” אין בו כ”כ משמעות, מכל מקום אין בו שום משמעות לא טובה, לכן אין שום צורך לריב על זה עם הבן, אפשר להשאיר את השם כמו שהוא. בפרט שבצירוף שם המשפחה “כהן”, יש בו משמעות טובה.
שים לב! השימוש באינטרנט מסוכן לרוחניות שלך ושל משפחתך, אם בכל זאת אתה חייב להשתמש בו, יש להתחבר רק דרך ספק אינטרנט כשר וברמת השמירה הגבוהה. והשם יעזור שלא ניכשל.