Menu
שאל את הרב
print
אא

המהרח"ו כותב בשער הכוונות עניין תפילת שחרית דף נא ע"ב: בתשבחות (כוונתו למילה זו בברוך שאמר) התי"ו בחירק ולא בשורק כמ"ש המדקדקים, והרד"ק ז"ל כתב שהוא במשקל תפארת" עכ"ל. וכתב עוד מהרח"ו (שם) ז"ל: "תשבחתא, התי"ו הראשונה בחירק, כנ"ל במלת תשבחות" ותמהתי תמיהה רבא, שממה שכתב "כנ"ל במילת תשבחות" משמע שכנ"ל הוא מאותה סיבה, ואיך יתכן לתקן לשון תרגום על פי לשון מקרא? ובפרט שמדבריו נראה שאין לכך כל משמעות מבחינה קבלית אלא רק מבחינת הדקדוק (שגם לה חשיבות מצד הקבלה).

מרן ראש הישיבה

זו קושית התימנים, ואין לנו תשובה.

לא הבנת את תשובת הרב? שאל שאלת בירור
לשאלה הבאה >
< לשאלה הקודמת
שים לב! השימוש באינטרנט מסוכן לרוחניות שלך ושל משפחתך, אם בכל זאת אתה חייב להשתמש בו, יש להתחבר רק דרך ספק אינטרנט כשר וברמת השמירה הגבוהה. והשם יעזור שלא ניכשל.
0
×
ArabicEnglishFrenchHebrew
דילוג לתוכן