Menu
שאל את הרב
print
אא

ידוע לנו שתרועת ראש השנה היא בכי וכדמתרגם יבבא וחזל למדו זאת מסיסרא בראש השנה לג כידוע ומשמע שיבבא דסיסרא זה בכישאלתי הרי בשמות לב יז על הפסוק שיהושוע שמע קול במחנה כתוב: "וישמע יהושוע את קול העם ברעה' (הניקוד בריעו) והכוונה בריעו לשון תרועה ואכן גם שם התרגום כתב יבבא אולם התרגום יונתן בן עוזיאל כתב 'מיבבין בחדוא' וא"כ שאלתי איך אפשר לייבב בשמחה? שנית גם לתרגום אונקלוס שכתב יבבא אם נפרשהו בכי זה סותר לרשי שכתב ששמחו ומשמע שהיבבא הזאת שמחהדבר נוסף בכל המקומות התרועה היא בהקשר שמחה כמו מזמור לתודה הריעו לה' וכן בהרבה מקומות א"כ המילה תרועה מה פרושה והתרגום יבבא מהושאלה שלישית מניין לחזל להגיד שגנוחי גנח וילולי יליל אולי גם בתרועה דראש השנה מדובר בתרועת שמחה ולמה הכניסו את הבכי כשמלבד סיסרא מצאנו יבבות של שמחה תודה כבוד הרב

הרב חנוך הכהן

-תרועה (וכן יבבה בתרגום) היא השמעת קול בתרועה או בשמחה או באבל,

וכמו שכתב הרד”ק בספר שרשים שורש רו”ע , וכמו שמובן ג”כ מהמקורות שהבאתם.

ובזה ענינו על שאלה א וב ששאלתם, ומה שכתבתם שבכל המקומות תרועה היא בהקשר שמחה, התבאר שזה אינו מדוייק.

– מה שהקשיתם מניין לחז”ל שתרגום יבבה היינו של בכיה, הרי גם שמחה מתרגמים יבבה.

זו קושיא טובה ולענ”ד ליישב שכיוון שמצאנו בפסוק לגבי אם סיסרא ייבוב על בכיה, אנחנו חוששים שמא גם כאן הכוונה לבכי,

ואז שייך הספק אי גנוחי נח או ילולי יליל או שניהם, אבל בלשון שמחה ודאי שהוא ילולי יליל ומאחר דמספקא לן ספיקא דאורייתא לחומרא.

לא הבנת את תשובת הרב? שאל שאלת בירור
לשאלה הבאה >
< לשאלה הקודמת
שים לב! השימוש באינטרנט מסוכן לרוחניות שלך ושל משפחתך, אם בכל זאת אתה חייב להשתמש בו, יש להתחבר רק דרך ספק אינטרנט כשר וברמת השמירה הגבוהה. והשם יעזור שלא ניכשל.
0
×

יום חמישי בשבוע זה

דילוג לתוכן